Übersetztung | Lektorat | Seminare
Jedes Unternehmen achtet auf seine Corporate Identity, denn es soll als ein einheitlich handelndes Wesen wahrgenommen werden.
Dabei wird auch von allen Mitarbeiter/-innen einheitliches Verhalten nach außen verlangt. Unternehmen legen Verhaltensrichtlinien fest, damit die CI gewahrt wird – für die schriftliche Kommunikation nach außen werden Korrespondenzrichtlinien erstellt.
Die Schwierigkeit dabei: Kommunikationsfähigkeiten sind individuell verschieden. Mit uns können Ihre Mitarbeiter/-innen durch gezieltes Training lernen, im Sinne der Richtlinien des Unternehmens zu kommunizieren, und zwar schriftlich wie mündlich.
Es gibt keine Kommunikationsrichtlinien in Ihren Unternehmen? In jedem Fall zählt eines: die Geschäftswelt erfordert kundenorientiertes Handeln und Kommunizieren. „Kunde“ heißt hier auch Lieferanten, Kollegen, Anlieger etc – einfach alle Empfänger unserer Botschaften.
Im Zuge eines Trainings für Kommunikation und kundenorientiertes Schreiben, können wir eine Corporate Language Identity entwickeln – gemeinsam mit Ihren Mitarbeiter/-innen und in Abstimmung mit der Geschäftsleitung. Das Training wird so zum großen Wissensmanagement-Projekt. Es profitieren alle, die am Training nicht teilnehmen konnten oder erst später in das Unternehmen eintreten.
Übersetztung | Lektorat | Seminare